NEW YOUNG CITY by SUPERCAR (スーパーカー) 今日まで何にどこでどう言えばどんなにやさしくなれていたのか、 [kyou made nani ni doko de dou ie ba donnani yasashiku nareteita no ka,] Up to today, as of what, where, and how I say something, how easily have you become used to it? はぐれた雲もなりゆきなんだし、 [hagure ta kumo mo nariyuki nan dashi,] What progress have the seperated clouds made? どこか僕らや誰かのようだし、なににも見えない [doko ka bokura ya dareka no you dashi, nani ni mo mie nai] Wherever we or anyone else are, I cannot see anything. なにも思わない [nani mo omowa nai] I think nothing at all ない [nai] nothing 今日まで何にどこでどう言えばどんなに笑顔でいられたとか、 [kyou made nani ni doko de dou ie ba donnani egao de irareta to ka,] Up to today, as of what, where, and how I say something, how could you have a smiling face? 思い出ばかりが今を覆うんだし、 [omoide bakari ga ima wo ooun dashi,] Merely memories, now, are covered, たぶんこういう気分は、たぶんそういうもんだし、なにもうそはない [tabun kouiu kibun wa, tabun souiu mon dashi, nani mo uso wa nai] Perhaps such a feeling, perhaps it is expressed in such a way, without lies at all. たぶん、もういい手はない [tabun, mou ii te wa nai] Perhaps, there aren't any good people anymore... ない [nai] anymore ハハハハハ [hahahahaha] haaaaaaaaaaaa ない [nai] anymore 2000 Futurama