FAIRWAY by SUPERCAR (スーパーカー) 安心を買った -anshin wo katta- I bought Peace of mind. どうしてかココロを売って買った気がしてたら -doushite ka kokoro wo utte katta ki ga shi te tara- Somehow, it felt like I sold my heart and bought it back. “安心はどうか退屈と似てた” -"anshin wa dou ka taikutsu to nite ta"- "Peace of mind resembled boredom somehow" そんななぜに撃たれていた -sonna naze ni uta rete ita- For some reason that idea destroyed me. 逃げてないこともない、だからどうってだけ -nige te nai koto mo nai, dakara dou tte dake- It's not like I'm not running, "so what?", I just say, (つまらない日なりに笑い合う隣に名曲が似合ったってだけ) -(tsumaranai hi nari ni warai au tonari ni meikyoku ga naittatte dake)- (When the day was becoming boring, the popular song just suited the me and the person I was happily meeting with.) 時間がないこともない、事件がないこともない -Jikan ga nai koto mo nai, jiken ga nai koto mo nai- It's not like there's lost time, It's not like there's false accidents, (行こう、手の鳴る方へ!名曲から今日も)(自分らしくいようって、イタイくらい届いてるわ!) -(iko u, te no naru hou he! maikyoku kara kyou mo)- -(jibun rashi kuiyo u tte, itai kurai todoi teru wa!)- (Let's go in the direction of the applause! From where the popular song today leads us as well,) (I'll be true to myself, up to the point that it hurts!) 結局は今を忘れるなら -kekkyoku wa ima o wasureru nara- Eventually, when I forget the present, 目の前のなれあいもためらいもありふれてると思っていたいだけ -me no mae no nareai mo tamerai mo arifure teru to omotte itai dake- The collusions and hesitations in front of me are what I want to become ordinary. 安心で塗って毎日は流れた -anshin de nutte mainichi wa nagareta- Painted by peace of mind, every day washed away. 「よかった」 -「yokatta」- "I'm relieved" そんな気がしながら -sonna ki ga shi nagara- That's the feeling it gave me. “安心がきっと毎日を似せてる” -"anshin ga kitto mainichi o niseteru"- "Peace of mind mimics every day without fail" ずっとダレてもつれていた -zutto dare te motsure te ita- Even bored, I always brought it along. 生きてないこともない、活きてないってだけ -iki te nai koto mo nai, iki te nai tte dake- It's not like I'm not living, I just don't have a life. (変われない代わりに夢のその隣に名曲は似合ったってだけ) -(kaware nai kawari ni yume no sono tonari ni maikyoku wa niattatte dake)- (Instead of not changing, the popular song just suits what's in the next dream.) 自分がないこともない、意見がないこともない -jibun ga nai koto mo nai, iken ga nai koto mo nai- It's not like I have no self, it's not like I have no opinions, (行こう、手の鳴る方へ!名曲から今日も)(希望を叶えようってイタイくらい届いてるわ!) -(iko u, te no naru hou he! meikyoku kara kyou mo)- -(kibou o kanaeyo u tte itai kurai todoe teru wa!)- (Let's go in the direction of the applause! From where the popular song today leads us as well,) (All wishfull aspirations being granted, I will reach for them until it hurts!) 名曲が今をなだめてるよ -meikyoku ga ima nadame teru yo- The popular song is now very soothing! まだ何か足りないって、ダレないであと何回言えばよかったんだ? -mada nani ka tari nai tte, dare nai de ato nan kai ie ba yokatta n da?- It's still not enough, how many more times can I say something is missing until I'm at ease? 名曲は今も流れてるよ -meikyoku wa ima mo nagare teru yo- The popular song is still very soothing even now! 目の前と向き合うとそれさえも色褪せていくと思ったら、負け -me no mae to mukiau to sore sae mo iroase te iku to omottara, make- If I think that all of what I face ahead will dissapear, I lose. 2000 Fairway (single) 2000 Futurama