AUTOMATIC WING by SUPERCAR (スーパーカー) 僕は芝生の上で寝転がるだけさ。 ~boku wa shibafu no ue de nekorogaru dake sa~ Ah, I just lay down on the top of the lawn. 君はそれでも僕に会いたがるはずさ。 ~kimi wa soredemo boku ni ai ta garu hazu sa~ You, nevertheless to me, have meet my expected feelings. 君は流行のドラマ見届けたあとで ~kimi wa hayai no DORAMA mitodoketa ato de~ You made sure I had a prevailing drama, after 僕とドラマのつづき作りだすはずさ。 ~boku to DORAMA no tsuduki tsukuridasu hazu sa~ The continuing drama you had with me had met your dreamt expectations. 遠い空 2人で長い夜を越えて ~tooi sora futari de nagai yoru o koe te~ In the distant sky, together, passing through the long night, 手をとる僕らは空へ歩きだした。 ~te o toru bokura wa sora he aruki dashi ta~ Holding eachother's hands, we walked towards the sky. 模型の飛行機 追いこせ 静かな土曜日。 ~mokei no hikouki oikose shizuka na doyoubi~ The model airplane chases and passes through the peaceful Saturday. 子供の頃から夢に見てた空で ~kodomo no koro kara yume ni mi te ta sora de~ From the time you were a child, in a dream you saw in the sky ステキな星には君の名前つけた。 ~SUTEKI na hoshi ni wa kimi no namae tsuke ta~ Your name attached inside of a beautiful star. 土製の軌道に届いて笑顔でキスした。 ~dosei no kidou ni todoi te egao de KISU shi ta~ Inside Saturn's orbit you reached towards and kissed the smiling face. 時計のむこうにとどけるセレナーデ。 ~tokei no mukou ni todokeru SERENAADE~ A serenade delivered beyond time. 1998 3 Out Change